当前位置: 主页 > 英语资讯 >

这则英语成语故事,你听过吗

作者: admin 分类:英语资讯 浏览量:发布时间: 2020-10-29 14:21

大部分孩子都是由故事陪伴成长的,而英语成语故事语言凝练、生动鲜明,不仅能激发孩子学英语的兴趣,更能在无形中提升孩子的英语能力。有什么适合青少儿的英语成语故事呢?今天我来和大家分享下英语成语故事,快来看看吧。

必须要说的是,英语成语故事只能够起到一种启蒙的作用,想要更加系统的学习英语,还是建议大家选择一个专业的英语辅导机构比较好。这里和大家分享下很多家长在找的阿卡索少儿英语的试听课:  (少儿英语)家长们可以带着孩子感受一下,让孩子在轻松娱乐的氛围中学习英语。

Ji Anlived at the time of Emperor Wudi of the Western Han Dynasty (206 B.C.-A.D.24). He all matters in personal behaviour and in being an official. He perial court transferred him to the central government from being the perfect of the Donghai Prefecture to being a commander in charge of the appointment and dismissal of the local officals.

汲黯是西汉武帝时代人,以刚直正义、敢讲真话而受人尊重。他为人和做官都不拘小节,讲求实效。虽然表面上不那么轰轰烈烈,却能把一个郡治理得井井有条,因此,朝廷把他从东海太守调到朝廷当主爵都尉——一种主管地方吏任免的官职。

Once,Emperor Wudi said that he plement the policy of benevolence and justice of Confucianism and peror Wudi Had hardly finished his remards peror to say so.Why should the emperor bother,Ji An said, about pretending to implement the policy of benevolence and justice since he self? This choked the emperor off. The emperor suddenly Changed his countenance and declared the meeting over. All the civilian and military officers at court ight bring disaster upon himself because of this. After returning, Emperor Wudi said to the people around him that Ji An oted again. When he mander i

n charge of the appointment and dismissal of the local officials, both Gongsun Hong and Zhang Tang portance. Later ,they oted continuously. Gongsun Hong became the prime minister and Zhang Tang became the imperial censor. Hoained thesame. One day, Ji An said to Emperor Wudi that the peror used his ministers eant that the latecomers surpassed the old-timers. Of course, Emperor Wudi could see that Ji An plaining. So,turning to his ministers, Emperor Wudi said, "It is true that no one can stop learning.You see, Ji An is making more and more indiscreet remarks."

从此以后,汲黯的官职再也没有提升。他当主爵都尉的时候,公孙弘、张汤都还是不起眼的小官,后来,他们一个劲儿住上升,公孙弘当上了丞相,张汤做上了御史大夫,可他汲黯还蹲在原地没动窝。有一天,汲黯对武帝说,陛下使用群臣,跟码劈柴一样,是“后来者居上”啊!汉武帝当然听得出这是发牢骚。于是,转脸对臣下们说:“人真是不能不学习啊!你们听汲黯说话,越来越离谱了!”

This story comes from The Historical Records. Later generations use the set phrase "the latecomers surpass the old-timers " to indicate that successors can cxcel the predecessors, the original idea ers surpassed the old-timers.

故事出自《史记·汲郑列传》。成语“后来居上”,往往指后起的可以胜过先前的。和汲黯说这话的原意,大不相同。

上一篇:阿卡索外教网:分享7个少儿英语单词记忆方法,报网课班有效果吗?

下一篇:儿童英语:在线儿童英语哪家强?这家机构名气真的很大